Née dans la première moitié du 17ème siècle, la langue créole est une mosaïque d'une extraordinaire richesse. Aux legs amérindiens sont venus s'ajouter les dialectes des colons français, des Noirs d'Afrique de l'Ouest et, plus tard, des Coolies d'Inde ou de Chine. Les proverbes créoles, contrairement à une idée reçue, ne sont pas des paroles du passé, des « pawol an tan lontan » (paroles du passé) comme on dit en Martinique. Le proverbe est immortel, éternel, et indispensable. Comme on dit en Martinique : « Pa konnet mové » (Il est mauvais de ne pas savoir). Cliquez sur le titre pour lire la moralité.
Les proverbes créoles martiniquais
Seul le couteau sait ce que contient le giromon.
Toi seul connaît ta misère.
L'argent reste là où il est
L'argent va à l'argent. Plus on est riche et plus on peut gagner de l'argent.
C'est l'argent qui fait le diable danser.
Le nombre de personnes qui apprécient quelqu'un augmente en fonction de l'argent qu'il possède.
C'est quand une fontaine est tarie que tu vois la valeur de l'eau
On comprend trop tard l'importance de ce que l'on a perdu.
C'est lorsque l'on n'a plus d'argent qu'on connaît la valeur d'une femme.
La pauvreté révèle la femme.
C'est seulement lorsque tu ouvres la bouche que l'on remarque que tes dents sont gâtées.
On connaît véritablement quelqu'un que si cette personne fait preuve d'une totale transparence.
C'est le merle dans l'arbre qui te raconte ce qui se passe chez toi.
C'est souvent de la bouche des étrangers que l'on apprend ce qui se passe chez soi.
Ce n'est pas au moment où tu as envie de pisser qu'il faut penser au fait que tu n'as pas de braguette.
Variante du proverbe "A pa lè ou fen pou mété manjé si difé".
C'est le premier grain de pluie qui a permis au maïs de pousser.
Il faut savoir être reconnaissant.
C'est selon le sens du vent que la queue des poules se penche.
Se dit d'une personne assez influençable.